I18N::Langinfo(category18-confixx.html) - phpMan

I18N::Langinfo(3pm)    Perl Programmers Reference Guide    I18N::Langinfo(3pm)
NAME
       I18N::Langinfo - query locale information
SYNOPSIS
         use I18N::Langinfo;
DESCRIPTION
       The langinfo() function queries various locale information that can be
       used to localize output and user interfaces.  The langinfo() requires
       one numeric argument that identifies the locale constant to query: if
       no argument is supplied, $_ is used.  The numeric constants appropriate
       to be used as arguments are exportable from I18N::Langinfo.
       The following example will import the langinfo() function itself and
       three constants to be used as arguments to langinfo(): a constant for
       the abbreviated first day of the week (the numbering starts from Sunday
       = 1) and two more constants for the affirmative and negative answers
       for a yes/no question in the current locale.
           use I18N::Langinfo qw(langinfo ABDAY_1 YESSTR NOSTR);
           my ($abday_1, $yesstr, $nostr) =
               map { langinfo($_) } (ABDAY_1, YESSTR, NOSTR);
           print "$abday_1? [$yesstr/$nostr] ";
       In other words, in the "C" (or English) locale the above will probably
       print something like:
           Sun? [yes/no]
       but under a French locale
           dim? [oui/non]
       The usually available constants are
           ABDAY_1 ABDAY_2 ABDAY_3 ABDAY_4 ABDAY_5 ABDAY_6 ABDAY_7
           ABMON_1 ABMON_2 ABMON_3 ABMON_4 ABMON_5 ABMON_6
           ABMON_7 ABMON_8 ABMON_9 ABMON_10 ABMON_11 ABMON_12
           DAY_1 DAY_2 DAY_3 DAY_4 DAY_5 DAY_6 DAY_7
           MON_1 MON_2 MON_3 MON_4 MON_5 MON_6
           MON_7 MON_8 MON_9 MON_10 MON_11 MON_12
       for abbreviated and full length days of the week and months of the
       year,
           D_T_FMT D_FMT T_FMT
       for the date-time, date, and time formats used by the strftime()
       function (see POSIX)
           AM_STR PM_STR T_FMT_AMPM
       for the locales for which it makes sense to have ante meridiem and post
       meridiem time formats,
           CODESET CRNCYSTR RADIXCHAR
       for the character code set being used (such as "ISO8859-1", "cp850",
       "koi8-r", "sjis", "utf8", etc.), for the currency string, for the radix
       character used between the integer and the fractional part of decimal
       numbers (yes, this is redundant with POSIX::localeconv())
           YESSTR YESEXPR NOSTR NOEXPR
       for the affirmative and negative responses and expressions, and
           ERA ERA_D_FMT ERA_D_T_FMT ERA_T_FMT
       for the Japanese Emperor eras (naturally only defined under Japanese
       locales).
       See your langinfo(3) for more information about the available
       constants.  (Often this means having to look directly at the langinfo.h
       C header file.)
       Note that unfortunately none of the above constants are guaranteed to
       be available on a particular platform.  To be on the safe side you can
       wrap the import in an eval like this:
           eval {
               require I18N::Langinfo;
               I18N::Langinfo->import(qw(langinfo CODESET));
               $codeset = langinfo(CODESET()); # note the ()
           };
           if ($@) { ... failed ... }
   EXPORT
       By default only the "langinfo()" function is exported.
SEE ALSO
       perllocale, "localeconv" in POSIX, "setlocale" in POSIX,
       nl_langinfo(3).
       The langinfo() is just a wrapper for the C nl_langinfo() interface.
AUTHOR
       Jarkko Hietaniemi, <jhi AT hut.fi>
COPYRIGHT AND LICENSE
       Copyright 2001 by Jarkko Hietaniemi
       This library is free software; you can redistribute it and/or modify it
       under the same terms as Perl itself.
perl v5.26.3                      2018-03-01               I18N::Langinfo(3pm)